«ایران» از پیامدهای رسانه‌ای عملیات طوفان الاقصی گزارش می‌دهد

چه کسانی در کنار اسرائیل بازنده شدند؟

خبرنگاران رسانه‌هایی چون BBC فارسی همچنان‌که در جریان آشوب‌های سال گذشته در ایران از هیچ تلاشی برای ترویج «خشونت و تروریسم» در قبال هموطنان سابق خود فروگذار نکردند، در جنگ غزه نیز تمام قد در کنار کودک‌‍‌کشان اسرائیلی ایستادند.

«عمل جانبدارانه در پوستین بی‌طرفی» همان کاری است که شبکه سلطنتی BBC انگلیس(جهانی، عربی و فارسی) در قبال جنگ اخیر غزه انجام داد. گزارش‌ها، اخبار و روایت‌های این شبکه از بحران در غرب آسیا، به ظاهر مطابق استانداردهایی است که خودشان برای رسانه‌های دیگر کشورها تجویز می‌کنند اما چه در لابه‌لای این گزارش‌ها یا چه در سوژه‌یابی و حتی در الفاظ و عبارت‌هایی که برای توصیف دو طرف این جنگ استفاده می‌شود، کار این شبکه مشحون از مواردی است که بی‌طرفی ادعایی خود را به صورت جدی نقض می‌کند. اگرچه ماهیت رسانه سلطنتی انگلیس حداقل برای فارسی‌زبانان روشن است اما این ماهیت برای مخاطبان جهانی نیز بیش از پیش هویدا و تعامل دوسویه این مخاطبان با BBC، در قالب رنگ‌های قرمز پاشیده به ساختمان این شبکه پدیدار شد.

انتقاد خبرنگاران بخش جهانی از استانداردهای دوگانه
سیاست‌های شبکه سلطنتی BBC اعم از جهانی و فارسی در مدت جنگ اخیر غزه، اسرائیل را طرف حق و مظلوم جلوه داد و کشتارهای این رژیم در غزه را به مثابه عملیات جنگی عادی مطرح کرد. در مقابل تلاش شد حماس به عنوان جنایتکار جنگی معرفی شده و گزارش‌ها و اخبار به گونه‌ای تنظیم شود که مردم عادی غزه هم به عنوان یک هدف مشروع نظامی عادی تلقی شوند. این روایتگری دوگانه، استانداردهای وارونه و خبررسانی جانبدارانه، مسأله‌ای نیست که تنها ناظران بیرونی نسبت به آن اظهارنظر کرده باشند؛ حال خبر رسیده که برخی خبرنگاران خود شبکه سلطنتی BBC نیز دیگر قادر به سکوت در قبال این سیاست‌های ضدانسانی نیستند.
شبکه تلویزیونی الجزیره اعلام کرد، گروهی از خبرنگاران BBC (بخش جهانی) از این شبکه تلویزیونی به دلیل توجه بیشتر به اسرائیلی‌ها نسبت به کشته‌شدگان نوار غزه، انتقاد کرده‌اند. به گزارش ایسنا، این خبرنگاران در نامه‌ای ضمن انتقاد از این شبکه به دلیل استفاده از استانداردهای دوگانه در پوشش خبری درگیری بین رژیم صهیونیستی و مردم غزه، نوشته اند: «BBCبه دلیل حذفیات و نبود تفکر انتقادی در مورد ادعاهای اسرائیل، نتوانست اتفاقات را به طور واقعی بیان کند. به همین دلیل است که BBC نتوانست به مردم کمک کند تا از نقض حقوق بشر در نوار غزه آگاه شوند.» به گفته این خبرنگاران همکار با این شبکه، «BBC اصطلاحات «قتل‌عام» و «بربریت» را تنها می‌توان در گزارش‌هایی که درباره اقدامات حماس بحث می‌کند، استفاده کرد. این نگرش در نحوه استفاده از این اصطلاحات، این مسأله را القا می‌کند که جنبش فلسطین تنها منبع خشونت در منطقه درگیری است.» در این پیام تأکید شده است که «این شبکه بریتانیایی اغلب مشکلات و خسارات خانواده‌های اسرائیلی را برجسته و مشکلات فلسطینی‌ها را حذف می‌کند.» همچنین امضاکنندگان این نامه، «پاسخ اسرائیل را نامتناسب با عملیات حماس می‌دانند و BBC نباید این اقدام متقابل را توجیه کند.»

BBC بازوی رسانه‌ای ماشین جنگی
در پاسخ به نامه این خبرنگاران، BBC همه اتهامات را رد و تأکید کرد که خبرنگاران این شبکه در غزه بودند و آنچه را که در میدان می‌گذشت، دیدند. این واکنش از سوی این شبکه طبیعی بود. اما شواهد نه تنها خلاف این تکذیب را نشان می‌دهند، بلکه تأیید می‌کنند که شبکه BBC اساساً بازوی رسانه‌ای ماشین جنگی رژیم صهیونیستی در جنگ اخیر بوده است. به عبارت دیگر، برخلاف باور برخی خبرنگاران این شبکه، استاندارد دوگانه BBC کاملاً فراتر از به کار بردن اصطلاحات و بیانگر یک جهت‌گیری کلی در این شبکه است. از جمله این شواهد این است که این شبکه، بخشی از توان خود را صرف تخریب و زیر سؤال بردن فعالان شبکه‌های اجتماعی کرد که از مردم غزه و فلسطین جانبداری و دروغ بودن ادعاهای رژیم صهیونیستی را برملا می‌کردند. به عنوان مثال این شبکه در گزارشی با عنوان «اسرائیل و غزه: اینفلوئنسرهایی که از فاجعه پول درمی‌آورند» مدعی شد که برخی «اینفلوئنسرها که تخصصی در مورد این منطقه ندارند با ندیده گرفتن جنایت‌هایی که حماس مرتکب شد و با به اشتراک گذاشتن تصاویر آرشیوی دستکاری‌شده و تصاویری که باهوش مصنوعی تولید شده‌اند به شکلی حوادث اخیر را به تصویر کشیدند که توانست میلیون‌ها فالوور را جذب حساب‌های کاربری‌شان کند.» این گزارش مشخصاً به یک فرد امریکایی به اسم «جک هینکل» اشاره کرد که توئیت‌های ضداسرائیلی او بازتاب بسیاری داشت. در موردی دیگر، این شبکه به جای اتخاذ رویکرد بشردوستانه و زیر سؤال بردن حمله به مراکزی چون بیمارستان‌ها از سوی رژیم صهیونیستی، عملاً خبرنگاران خود را با ارتش این رژیم گسیل کرد تا از مراحل حمله به این مراکز گزارش تهیه کنند. از جمله لوسی ویلیامسون، خبرنگار شبکه BBC و گروه همراه او که به همراه گروهی از یک شبکه تلویزیونی دیگر، «اولین خبرنگارانی بودند که ارتش اسرائیل دسترسی آنها را به داخل بیمارستان شفا فراهم کرد تا نشان دهد که چه چیزهایی در آنجا پیدا کرده‌ است.» در بخش دیگری از این گزارش آمده است: «استفاده از نور می‌تواند خطرناک باشد، به همین دلیل راهمان را در تاریکی و به دنبال نیروهای به‌شدت مسلحی پیدا کردیم که برای همراهی ما فرستاده بودند و از کنار چادرهای موقت، خرابه‌ها و مردمی رد شدیم که خواب بودند.» لوسی ویلیامسون البته اذعان دارد که «دیدار ما از بیمارستان به‌شدت کنترل‌شده بود. زمان خیلی کمی داشتیم و نمی‌توانستیم با پزشکان یا بیماران صحبت کنیم.» در شاهد مثالی دیگر که بیانگر چیستی نقش BBC است، این شبکه درست در بحبوحه جنگ، گزارشی با این عنوان منتشر کرد که «پول حماس دقیقاً از کجا می‌آید؟» یا وقتی الیور اسلو، خبرنگار این شبکه گزارش با این عنوان منتشر کرد که «مادران اسرائیلی از ربوده شدن فرزندان‌شان توسط حماس می‌گویند» کاملاً مشخص است که BBC چه نقشی برای خود در این جنگ تعریف کرده است.

سکوت خبرنگاران بخش فارسی BBC
یکی از نخستین پیامدهای طوفان الاقصی، رسوایی دولت‌های غربی در ادعاهایی چون دفاع از حقوق بشر، دموکراسی و آزادی بود. اما با گذشت زمان، این رسوایی فقط به این دولت‌ها متوقف نماند و رسانه‌های همسو و مرتبط با آنان را نیز شامل شد. BBC، رویترز و رسانه‌های امریکایی و غربی دیگر، همگی همان سیاستی را در قبال جنگ، غزه و حماس در پیش گرفتند که دولت هایشان پیشتر اعلام کرده بودند. البته در این میان، خبرنگاران بخش‌های فارسی برخی از این رسانه‌ها حتی بیش از غربی‌ها خود را باختند. جدا از تلویزیون «ایران‌ اینترنشنال» که رسماً تحت مدیریت راهبردی موساد فعالیت می‌کند و طرف آن روشن است، خبرنگاران رسانه‌هایی چون BBC فارسی، رادیو فردا و VOA امریکا، یورونیوز در اروپا و... همچنان‌که در جریان آشوب‌های سال گذشته در ایران از هیچ تلاشی برای ترویج «خشونت و تروریسم» در قبال هموطنان سابق خود فروگذار نکردند، در جنگ غزه نیز در کنار کودک‌‍‌کشان اسرائیلی تمام قد ایستادند و هیچ سخنی علیه جنایات رژیم صهیونیستی بر زبان نیاوردند.