رضی هیرمندی نویسنده، مترجم و پژوهشگر حوزه ادبیات طنز کشورمان بهعنوان نماینده ایران از سوی انجمن صنفی مترجمان تهران در بخش ترجمه جایزه 5 میلیون کرونی «آسترید لیندگرن» معرفی شد. هیرمندی کار ادبیاش را برای کودکان و نوجوانان در سال ۱۳۵۵ با ترجمه کتاب «درخت بخشنده» اثر شل سیلوراستاین نویسنده آمریکایی آغاز کرد. او در دو رشته ترجمه و تألیف کار کرده که حاصل آن بیش از ۱۷۰ اثر است که برخی از آنها موفق به کسب جوایز مختلفی شدهاند./ ایرنا