فضایمجازی
نقل قولی از «یوسا» درباره رماننویسی
قاسمعلی فراست، نویسنده و مدرس ادبیات، تازهترین پست خود را به بازنشر نقل قولی از ماریو بارگاس یوسا، نویسنده مشهور اهل امریکای لاتین درباره اعتقادی که درخصوص نسبت خیالپردازی و واقعیت در داستاننویسی داشته اختصاص داده؛ او در همین زمینه نوشته: «وقتی داستاننویس رمان مینویسد، متعهد نیست که راستگو و دقیق باشد. تنها تعهدی که به گردن دارد، این است که قانعکننده بنویسد. رماننویس برای آنکه قانعکننده باشد، در بیشتر مواقع، ناگزیر است واقعیت را تحریف و دگرگون کند، چیزی را از خودش درآورد که راست نیست. این تنها راهی است که داستان میتواند قانعکننده باشد.»
واکنش «کیلین مورفی» به درگذشت شاعر و بازیگر«پیکی بلایندرز»
کیلین مورفی، بازیگر سرشناس ایرلندی که به خاطر ایفای نقش در سریال «پیکی بلایندرز»، محبوبیتی جهانی یافته در واکنش به درگذشت «بنجامین زفنایا» نوشته: «بنجامین یک انسان واقعاً بااستعداد و هنرمند بود – یک شاعر، نویسنده، موسیقیدان و فعال اجتماعی نسلی. یک برامی و پیکی بلایندرز پرغرور. از این خبر بسیار ناراحت شدم. روحش شاد.»«بنجامین زفنایا» بازیگر و شاعر بریتانیایی است که در ۶۵ سالگی درگذشت. زفنایا بیشتر با اشعار سیاسی و علاقهاش به جاماییکا شناخته میشد. سبک منحصر به فرد او در ترانهسرایی باعث شد جایگاه ویژهای در میان سیاهان بهدست آورد و با افرادی مانند «نلسون ماندلا» دیدار کند. زفنایا در سریال «پیکی بلایندرز» نقش جرمایا، «جیمی جیزس» را بازی کرده بود. او نشان امپراطوری بریتانیا (OBE) را از «تونی بلر» نپذیرفته و در واکنش به او نوشته بود: «امکان ندارد آقای بلر. امکان ندارد خانم ملکه. من عمیقاً ضد امپراطوری هستم.» در ماه مه گزارش شده بود که یک سریال تلویزیونی بر اساس کتاب خاطرات او در دست ساخت است.
باغستانی به یاد مهرجویی
مهدی سلطانی، بازیگر سینما و تئاتر تصویر نهال اهداییاش که آن را به نام فیلم اشباح کاشته، منتشر کرده و در توضیح آن نوشته است: «باغستان داریوش مهرجویی در سالروز تولد ایشان، با همدلی و حمایت جمع کثیری از هنرمندان بنا شد. زندهیاد داریوش مهرجویی ۱۷ آذر سال ۱۳۱۸ چشم به جهان گشود و در تمام عمر پر بارشان همواره آثار گرانقدر ایشان چراغ راه سینمای ایران و فرهنگ ایران زمین بوده است. آثار پرشور و سراسر عشق به طبیعتشان ما را بر آن داشت تا در زادروز ایشان برای گرامیداشت نام و یاد و آثار این هنرمند بزرگ و تکرارنشدنی و همسر هنرمندشان خانم وحیده محمدیفر، باغستان داریوش مهرجویی را در منطقه جاجرود بنا کنیم. باشد که این باغستان سبز هم همچون نام و آثارشان، به خیر و نیکی بماند برای آیندگان.»
گلایه به ادعای بیطرفی بعضیها درباره غزه
وحید خضاب، مترجم عربی و انگلیسی در تازهترین پست خود در واکنش به گفته برخی که در مواجهه با وضعیت این روزهای فلسطینیها در غزه تأکید میکنند که بیطرف هستند! نوشته است: «طرفداری، پیشداوری نیست. بیطرفی هم مخالفت با پیشداوری نیست. آنچه میگویم پس از سؤال، پس از جستوجو، و پس از یافتن جواب است. برای روزی است که رفته باشی و حقیقت را (از قضا بدون پیشداوری) یافته باشی. از آن روز سخن میگویم. در آن روز، بیطرفی یعنی چه علی چه معاویه؛ یعنی چه قاتل چه مقتول؛ یعنی چه آنکه غارت شده چه آنکه غارت کرده؛ یعنی چه سیاه آفریقایی که به دلیل رنگش به بردگی برده شده و چه سفیدی که زور میگوید چون زورش میرسد. بیطرفی یعنی فلسطینیای که برای بدیهیترین حقوقش، حق داشتن وطنی که به یغما رفته، میجنگد، با کسانی که از چهارسوی کره خاکی جمع شدهاند تا در کشور دیگران برای خود کشور بسازند و در این راه صد سال است که تجاوز میکنند و میکشند و عربده میکشند، برایم یکی باشند. اما انصاف یعنی چشم نبستن بر دادههای عینی؛ زیر فرش جارو نکردن نقاط ضعف و عیب خودیها؛ خود را به نادیدن نزدن در برابر نقاط مثبت یا حرف حق حتی دشمن؛ یعنی نرم کردن قلب برای پذیرش سخنی که با آن مخالف بودهایم ولی حالا برایش دلیل روشن یافتهایم. من بیطرف نیستم؛ اما سعی میکنم منصف باشم.»