حق فیلم های فلسطینی زیر پای گردانندگان نتفلیکس

بهنام خان‌محمدی
مسئول سکوی عماریار

فلسطین یک حقیقت زنده است که نمی‌توان آن را از حافظه مردم جهان پاک کرد، ولی صهیونیست‌ها و حامیانشان به‌ خاطر برخورداری از منابع عظیم مالی و کنترل روی بازارهای مختلف فرهنگی و هنری، فکر می‌کنند می‌توانند جلوی انتشار صدای حق و حقیقت را در عرصه جنگ نرم بگیرند و بر این ایده که نقد و نظر مخالف هم باید از صافی نظر آنها رد شود، صحه بگذارند.
جنبه مبتذل و احمقانه ماجرا آنجاست که این جماعت در برابر کسانی که عاشقانه در راستای دفاع از ارزش‌های خود اسلحه به دست می‌گیرند، می‌ایستند و چنگ و دندان نشان می‌دهند ولی مقابل اشخاص معلوم‌الحال که هیچ حد و حدودی برای توهین به ارزش‌ها و هنجارهای اخلاقی و دینی قائل نیستند، تسلیم محض‌اند و حتی راه را برای بروز و انتشار تولیدات سینمایی و به‌ اصطلاح فرهنگی و هنری‌شان باز می‌گذارند. برای نمونه، شهادت یحیی سنوار به دست ارتش صهیونی به ‌قدری پرصلابت و اسطوره‌ای بود که توجه بسیاری از مردم جهان را به خود جلب کرد و آنها را برای خرید رمان «خار و میخک» به سایت آمازون فراخواند، ولی همین حد از واکنش هم به مذاق جماعت صهیونیست خوش نیامد و با اعمال زور و فشار مانع از فروش این رمان شدند. در واقع صهیونیسم جهانی دوست ندارد چهره سنوار رمان‌نویس با کنار رفتن انگ‌ها و تهمت‌هایی که از وی به‌ عنوان یک تروریست یاد می‌کردند، نمود پیدا کند و سوی دیگر زیست او به مخاطب معرفی شود. حال نوبت به حذف آثار سینمایی رسیده است اما این‌بار سکوی ایرانی عماریار با تمام توان ایستاده تا از جبهه حق علیه باطل دفاع کند و این آثار حذف شده را در اختیار مخاطبان قرار دهد.
در خصوص برنامه‌ریزی‌هایی که به این منظور انجام شده باید به آمار فیلم‌های حذف شده از صفحه نتفلیکس اشاره کرد که تعداد آنها به بیش از 30 فیلم می‌رسد. طی پروژه‌ای که برای حمایت از این فیلم‌ها در پیش گرفته‌ایم، اسامی فیلم‌های حذف شده یادداشت شده و در تلاشیم به این آثار دسترسی پیدا کنیم. نسخه اصلی برخی از این آثار در دسترس نیست و برخی دیگر هم به سختی پیدا می‌شود با این حال پیگیر هستیم تا این فیلم‌ها را پیدا کنیم. تعدادی از این آثار به دست ما رسیده و ترجمه شده و آماده پخش است و به سه اثر دیگری که در سکوی عماریار قابل مشاهده است اضافه خواهد شد.
در شرایط کنونی و با توجه به شرایط منطقه، حمایت‌ها باید در عرصه‌های گوناگون اقتصادی، اجتماعی، فرهنگی و... هم‌افزا شود و همه ارگان‌ها و مجموعه‌ها با تمام توان پای کار باشند. بخش عمده‌ای از جنگ کنونی نظامی است و در میدان اتفاق می‌افتد اما بخش دیگر آن فرهنگی است چراکه اثر آن به صورت مستقیم در میدان دیده می‌شود. در نتیجه رصدهایی که صورت گرفته، متوجه شدیم که نتفلیکس با سوگیری دست به حذف فیلم‌های سینمایی فلسطین زده است. در چنین شرایطی باید در حد توان تلاش کنیم تا این آثار دیده شوند و گامی در راستای نیل به اهداف انقلاب اسلامی برداشته باشیم.
بازخوردها نسبت به این اقدام بسیار خوب بوده و در فضای مجازی استقبال‌ بسیاری صورت گرفته است، همچنین درخواست‌های بالایی مبنی بر انتشار زودتر فیلم‌ها از سکوی عماریار داریم. اخبار مربوط به این موضوع در فضای مجازی عماریار منتشر خواهد شد.
از جمله چالش‌هایی که در به ثمر رساندن این پروژه با آنها مواجه شده‌ایم برخی دشواری‌ها در دسترسی به لیست اسامی است. همچنین چالش دیگری که با آن روبه‌رو هستیم بحث دوبله و ترجمه آثار است که به زبان فارسی برگردان نشده و با توجه به اینکه زبان اصلی این فیلم‌ها عربی است، ترجمه آن کمی زمان‌بر خواهد بود، با این حال تمام تلاش‌مان را انجام می‌دهیم و در این بین از حمایت‌های مردمی نیز استقبال می‌کنیم. بنابراین اگر هر ارگان و غیرارگانی بویژه مردم از این پروژه حمایت و پشتیبانی کنند، نتیجه زودتر حاصل خواهد شد.

صفحات
آرشیو تاریخی
شماره هشت هزار و ششصد و دو
 - شماره هشت هزار و ششصد و دو - ۲۱ آبان ۱۴۰۳