زهره کاظمزاده
طنزپرداز
از هفته گذشته پیامکهای بسیاری از سمت مخاطبان دریافت کردیم که از خواجه حافظ درخواست کنیم برای خوانندگان ویژهنامه ایرانطنز یک فال اختصاصی و با نیت: «شب یلدا خونه کی بریم؟» بگیرد تا کشمکش در بین خانوادهها پیش نیاید. این شد که فیالفور با خواجه حافظ یک تماس تصویری گرفتیم و لسان الغیب در حالی که انار شب یلدا را در ظرفی دان میکرد، بیت زیر را خواند و با پوزخندی غزل را اینطور تفسیر کرد:
ای دل به کوی عشق گذاری نمیکنی
اسباب جمع داری و کاری نمیکنی
تفسیر: ای رفیق! با عشق زائدالوصفی مایل هستی که مهمان کسی باشی! فخرفروش هستی و خیلی دوست داری به خانه آن رفیق مایهدارت که شب یلدای سال گذشته، جوج با نوشابه و ماهی سوخاری برای شام جلویت گذاشت بروی و پُز آن را به اقوام بدهی. حافظ به شما نوید میدهد که شاهین اقبال و توفیق بر بام خانهات لانه کرده. اگر صبر کنی تخم هم خواهد گذاشت. نوبتی هم که باشد نوبت شماست. مهمانی پرخرجی در پیش داری و رفقایتان تصمیم گرفتهاند با اهل و عیال در خانه شما یک دقیقه بیشتر لنگر بیندازند. نگران خرج و هزینهاش نباش که پول یارانه و سهام عدالت تاره برایت واریز شده. چرا بیکار نشستهای و کاری نمیکنی؟ بلند شو و اسباب خانهات را جمع و مرتب کن. درست است که زندگی تا به الان هم سختیهای زیادی به شما آورده است، حالا یک شب، یک دقیقه اضافهتر هم رویش. سخت نگیرید. عوضش استقامتتان تقویت میشود.